24 E il popolo mormorò contro Mosè, dicendo: ‘Che berremo?’
24 The people murmured against Moses, saying, 'What shall we drink?'
Allora il popolo mormorò contro Mosè, dicendo: «Che berremo?"
And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?"
Allora il popolo mormorò contro Mosè: «Che berremo?
And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?
Sì, penso che berremo una cosa veloce e andremo subito a letto.
Yeah, I think what we'll do is go straight up, have a fast drink, and pop up to bed.
Vorrà dire che berremo un bicchiere.
OK, then we'll have a drink.
Guarda, Connie, sembra che berremo champagne.
I say, Connie, it appears we're having champagne.
Non siate dunque in ansietà, dicendo: "Che mangeremo, o che berremo, o di che ci vestiremo?
So do not worry, saying, 'What shall we eat?' or 'What shall we drink?' or 'What shall we wear?'
Noi non dobbiamo preoccuparci di ciò che mangeremo e di ciò che berremo, perchè Dio, che si prende cura dei passeri, ha promesso di prendersi cura di noi (Matteo 6:25-34).
We are not to be concerned about what we shall eat and what we shall drink, because God, who takes care of the sparrows, has promised to take care of us (Matt. 6:25-34).
Nessuna fretta. Ho detto ad Eliette che berremo insieme un'altra volta.
I've told Eliette we'll do cocktails another time.
Credo che berremo un altro po', poi torneremo in ufficio nella speranza che qualcuno piu' importante di noi abbia un piano.
I think we're going to drink some more, head back to the office, and hope someone more important than us
Il leader del Processo ha appena scelto il vino che berremo per celebrare la fine di ogni anno.
It looks like the Process Leader has just chosen the wine that we will drink to celebrate the end of every year.
Ha appena detto che berremo la nostra urina?
Did he just say we're drinking our own urine?
Ecco qua, dobbiamo buttar giu' uno strato di grasso per assorbire tutto l'alcol che berremo stasera.
Here, we gotta lay down a layer of grease to absorb all the booze we'll be drinking tonight.
Non era un grand'uomo ed e' per questo che berremo sei bicchierini di whisky per i sei colpi che l'hanno ucciso.
He was not a great guy, and that's why we're gonna do six shots of whiskey to the six shots that did him in.
E vorrà dire che berremo whiskey adesso.
Too late. And I guess we're drinking Scotch now.
Ne’ e’ indegno della nostra attenzione il fatto che il Signore dice queste parole in connessione con la nostra chiamata di non preoccuparci di cio’ che mangeremo o di che berremo o con cosa ci vestiremo.
Nor is it unworthy of our notice that the Lord speaks these words in connection with our calling not to worry about what we shall eat or what we shall drink or wherewithal we shall be clothed.
Siamo a nostro agio nel continuare a bere, e i segnali indicano che berremo ancora e ancora e ancora.
We seem comfortable with continuing to drink and the signs are drinking more and more and more.
Come sai che berremo birre light?
How you know we're having light beers?
Credo che berremo solo dello champagne.
I think we're just gonna have some champagne. That's fine.
Questa è l'ultima birra che berremo insieme.
This is the last beer we'll have together
15:24 E il popolo mormorò contro Mosè, dicendo: "Che berremo?"
15:24 And the people, crying out against Moses, said, What are we to have for drink?
31 Mt 6, 31 Non siate dunque con ansietà solleciti, dicendo: Che mangeremo? che berremo? o di che ci vestiremo?
31 Mt 6, 31 Therefore, do not choose to be anxious, saying: ‘What shall we eat, and what shall we drink, and with what shall we be clothed?’
E il popolo mormorò contro Mosè, dicendo: ‘Che berremo?’
So the people grumbled against Moses, saying 'What are we to drink?"
VINARE il vino che berremo nel 2018, possiamo immaginare un carattere sontuoso e vellutato con enormi potenzialità di affinamento.
Tentando di DI-drink in 2018, we can imagine a sumptuous and velvety character with enormous potential of aging.
24 Allora il popolo mormorò contro Mosè, dicendo: «Che berremo?
24 And the people grumbled against Moses, saying, “What shall we drink?”
Non siate dunque in ansia, dicendo: “Che mangeremo? Che berremo? Di che ci vestiremo?”
Then do not be full of care, saying, What are we to have for food or drink?
24 (RIV) E il popolo mormorò contro Mosè, dicendo: "Che berremo?"
24 (CPDV) And the people murmured against Moses, saying: “What shall we drink?”
No, non chiedere con ansia, 'Che cosa mangeremo? Che berremo?
No, do not ask anxiously, ‘What are we to eat?
31 Non siate dunque con ansietà solleciti, dicendo: Che mangeremo? che berremo? o di che ci vestiremo?
Be not solicitous therefore, saying: What shall we eat: or what shall we drink, or wherewith shall we be clothed?
Eso15:24 Allora il popolo mormorò contro Mosè, dicendo: «Che berremo?
24 And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?
Questo dialogo interiore condizionato genera rapidamente una emozione, quasi una sorta di anticipazione del bicchiere che berremo, e di come ci sentiremo bene nel berlo e dopo averlo bevuto.
This conditioned inner dialogue quickly generates an emotion, a sort of anticipation of the alcohol that we will drink, and how good we will feel after this drink.
Dentro ogni chicco si concentrano tutti gli elementi che concorrono alla Tentando di DI-VINARE il Chianti Rufina che berremo nel 2016, possiamo immaginare un carattere morbido con esaltanti sensazioni aromatiche speziate e fiorite.
Try to DI-WINE the Chianti Rufina that we'll drink in 2016, we can imagine a smooth character with exciting sensations aromatic spicy and floral.
Un piacere averli conosciuti e... aver bevuto il loro vino, che berremo ancora per festeggiare un evento o qualcosa d'importante che richieda una scelta e non la fretta di acquistare un vino al supermercato!
E... a pleasure to have met them drinking their wine, we drink to celebrate an event or even something important that requires a choice and not the rush to buy a wine at the supermarket!
24 Allora il popolo mormorò contro Mosè, dicendo: «Che berremo?.
24 And the people, crying out against Moses, said, What are we to have for drink?
Non siate dunque in ansietà, dicendo: "Che mangeremo, o che berremo, o di che ci vestiremo?".
Be not solicitous therefore, saying, What shall we eat: or what shall we drink, or wherewith shall we be clothed?
Quando andiamo al supermercato sappiamo che non dobbiamo chiedere il presupposto per la revisione della macchina; quando viaggiamo, sappiamo che berremo birra e quando andremo a puttane, sappiamo che scoperemo.
When we go to the market, we know we can’t ask for a budget for a car check; when we are on a trip, we know we are drinking beer; and when we go punting, we know we are fucking.
So che lo ricorderemo, che citeremo le sue parole, con suo figlio Francesco, con sua moglie Adriana, che berremo a lungo i suoi vini, che continueranno a “vivere”, come diceva sempre.
I know that we will always remember him, quote him, with his son Francesco, with his wife Adriana, that we will drink his wines that continue to 'live', as he would always say.
Alzando il nostro bicchiere perché è l’ultimo che berremo insieme
Raising our glass cause it’s our last
6:31 Non siate dunque con ansietà solleciti, dicendo: Che mangeremo? che berremo? o di che ci vestiremo?
6:31 Then do not be full of care, saying, What are we to have for food or drink? or, With what may we be clothed?
24 Ex 15, 24 E il popolo mormorò contro Mosè, dicendo: "Che berremo?"
24 Ex 15, 24 And the people murmured against Moses, saying: “What shall we drink?”
5.8671138286591s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?